Maintenant, j’ai visitée Paris sur quatre occasions : Avril 2002 ; Octobre 2008 ; Septembre 201 ; et, Avril 2011. Mes amies disent à moi que je dois le savoir bien, mais ce n’est pas vrai. Je ne pense pas jamais je saurai Paris bien. Il y a de ma ville, Sydney, que je connais bien. Peut-être dix pour cent. Je visualiserais Sydney dans ma tête et je donnerais les directions détaillée, et les opinions informée bien. Je ne rêverais pas de faire l’un ou l’autre dedans Paris.
Pourtant, je commence trouver mon passage autour des parties de Paris. Dans mon quartier, je peux trouver mon passage aux pied sans carte. Je peux concevoir une voyage longe et complexe de métro.
J’ai les deux mes vols et mon appartement sont réservés pour le mai 2012.
What I tried to say!
I have now visited Paris four times: April 2002; October 2008; September 2010; and, April 2011. People say to me that I must know it well. This is not true. I do not think I will ever know Paris well. There are parts of my home-town, Sydney, that I know well. Perhaps 10%. I can visualise Sydney and give detailed directions and informed opinions. I would not dream to do either of Paris. However, I am beginning to be able to find my way around parts of Paris. I can devise a long and complex metro journey. In my own neighbourhood, I can find my way foot without a map. I have both flights and apartment booked for May 2012.
5 commentaires:
Marvelous pictures !
A good walk trought Paris....
Regards,
Pierre
http://pierre-boyer.blogspot.com/
You've done a wonderful job with this very photographic park!
Julie, these scenes are delightfully familiar, but that little red-headed boy is just about perfect! C'est mignon!
Bises,
Genie
J'aime beaucoup ces deux perspectives parisiennes, ainsi que les lignes de la première photo.
I have only just discovered this blog, your photos are amazing. I look forward to what you capture in May. I have to wait and hope our dream comes true of going in July 13.
Enregistrer un commentaire